Утепление

Какие бывают вопросы? Какими бывают вопросы.

Какие бывают вопросы? Какими бывают вопросы.

Открытые вопросы называются так потому, что они позволяют «открыть», завязать разговор, так как собеседник не может отве­тить на них односложно, сказав только «да» или «нет». Открытые вопросы побуждают его сообщить вам определенные сведения и тем самым дать новую пищу для разговора. Всегда, когда вы хоти­те склонить собеседника к высказыванию его мнения, следует при­бегать к помощи открытых вопросов. Особенно важно их исполь­зовать на этапе выяснения потребностей клиента. Если вы хотите как можно больше узнать о своем собеседнике, его потребностях, запросах, проблемах, желаниях и позициях, за­давайте ему открытые вопросы. Открытые вопросы, как правило, начинаются с вопросительных слов: кто, что, где, когда, зачем, по­чему, сколько, кому, как, чем... Открытые вопросы рекомендуются:

  • для начала разговора;
  • если вы хотите заставить собеседника подумать;
  • если вы хотите выяснить его интересы и позиции;
  • если вы хотите докопаться до причин его сомнений и отказов.
Однако будьте осторожны с вопросами, начинающимися со слов «почему?», «по какой причине?»! «Почему же вы сразу не...?» «Почему вы не смогли...?» Дело в том, что в вопросах, начинающихся со слов «почему?», «по какой причине?», часто скрыт упрек, поэтому они воспринима­ются как обвинение, вынуждающее вашего собеседника оправды­ваться. Он чувствует, что вы не считаетесь с ним и даже нападаете на него. Гораздо лучше использовать нейтральное вопроситель­ное слово, сохраняя смысл своего высказывания. «Что вас побудило сделать это...?» «Какие причины вам помешали...?» «Что вас удержало...?» Такие открытые вопросы не имеют эмоциональной окраски, показывают вашу заинтересованность и поэтому лучше воспри­нимаются собеседником. Это тот самый вопрос, на который собеседник может ответить только односложным «да» или «нет». Рекомендуется такие во­просы задавать в конце беседы, подводя итог. Ведь по содержа­нию закрытый вопрос не создает предпосылок для его продолже­ния. «Вы уже об этом слышали?» В некотором роде такая форма вопроса облегчает процесс об­щения, поскольку ваш собеседник может ответить одним лишь словом. Однако, задавая такие вопросы, вы ничего не сможете узнать о побудительных мотивах и истинных потребностях собе­седника. Кроме того, вы рискуете получить отрицательный ответ, затрудняющий продолжение беседы. Закрытые вопросы целесо­образно задавать:
  • если вы хотите получить лишь краткий однозначный ответ;
  • если вы имеете дело с исключительно неразговорчивым поку­пателем;
  • если вы все-таки надеетесь, задав целый ряд подобных вопро­сов, выудить нужную информацию;
  • если вы хотите быстро проверить, правильно ли вы поняли слова своего собеседника.
Использовать закрытые вопросы рекомендуется осторожно, так как заданные один за другим они производят впечатление до­проса. Вопросы, относящиеся к этой категории, побуждают собесед­ника подтвердить сказанное вами. В наводящем вопросе уже фор­мулируется определенное мнение. Задавая такой вопрос, вы на­деетесь, что собеседник согласится с этим мнением, т. е. вы как бы внушаете это мнение и оказываете влияние на ход разговора так, что собеседник не сразу осознает это. «Все же этот товар вам интересен...?» «Вы, конечно, не хотите, чтобы...?» Опасность подобного вопроса заключается в том, что покупа­тель может почувствовать, что вы хотите его одурачить. Это сразу вызывает внутренний протест. Следует воздерживаться от наводя­щих вопросов во время анализа потребностей, поскольку с помо­щью вопросов такого рода вы не получаете никакой новой инфор­мации. Наводящие вопросы можно задавать:
  • для подведения итогов разговора, когда собеседник наверняка даст утвердительный ответ;
  • если вы хотите заставить слишком болтливого клиента вер­нуться к обсуждаемому вопросу;
  • если вы имеете дело с особенно нерешительным покупателем.
В целом, наводящие вопросы нужно использовать крайне осто­рожно. Всегда следите за тем, чтобы постановка вопроса вызвала у собеседника положительную реакцию. Альтернативный вопрос дает собеседнику возможность сделать выбор из двух (или более) предложений. Альтернативный вопрос помогает принять решение. «Вы совершите покупку прямо сейчас или завтра?» Альтернативные вопросы употребляют:
  • при подведении промежуточных итогов;
  • для того чтобы побудить собеседника к окончательному при­нятию решения о покупке;
  • для того чтобы развеять опасения у неуверенного покупателя, ориентированного на надежность, избегающего риска и сомне­вающегося в необходимости покупки.
При выдвижении предложений в альтернативном вопросе все­гда следите за тем, чтобы собеседник имел возможность выбрать наиболее выгодное с его точки зрения. Только если будете честно консультировать покупателя, а не манипулировать им, вы можете рассчитывать на длительное сотрудничество с довольными поку­пателями. Если вы хотите задавать тон всей беседы, взять на себя актив­ную роль, то ваш удел задавать вопросы. А тот, кто отвечает, выра­жая при этом свою реакцию, обычно преждевременно связывает себя обещаниями. Если ваш собеседник постоянно задает вопросы, то он и будет определять стратегию всей беседы. Кроме того, он побуждает вас высказывать свое мнение, что в последующем может помешать вашей аргументации. Не давайте ответ до тех пор, пока не узнаете, что в действительности его интересует! Только когда вам будет известно, что кроется за его вопросом, зачем он его вам задает, вы поймете, как следует сформулировать свой ответ так, чтобы он удовлетворил и убедил клиента. Если вы хотите взять инициативу в беседе в свои руки, исполь­зуйте встречный вопрос. «Что для вас более важно, значимо?» «Поверьте, это очень важно! Почему вы так считаете?» Встречные вопросы используют для того, чтобы:
  • вновь взять на себя руководство беседой;
  • направлять беседу в желаемое русло;
  • выиграть время для размышления;
  • заставить покупателя дать уточнений;
  • получить более подробную информацию;
  • выяснить подоплеку заданного собеседником вопроса;
  • выявить вероятные возражения и указать на новые соображе­ния и позиции;
  • дать собеседнику время на размышление.
Используя встречный вопрос, следует сначала повторить во­прос собеседника, чтобы подтвердить, что вы внимательно его слушаете и готовы ему ответить. Разве вы сами не ждете от собе­седника отклика, подтверждения того, что ваш вопрос или мнение услышаны и поняты? Разве вам не придает уверенности положи­тельная реакция собеседника на ваши вопросы? Часто задающий встречный вопрос клиент проявляет свой ин­терес к обсуждению. Его полное право проявлять при этом неуве­ренность и сомнения. Так или иначе, вам необходимо выслушать вопрос или возражение и попытаться выиграть время, чтобы раз­узнать, какую цель преследует собеседник, задавая вам тот или иной вопрос. Провокационные вопросы не носят дипломатического характе­ра. Они всегда содержат в себе вызов и напор. «Когда вы перестанете со мной спорить?» «Сколько можно вас уговаривать?» Провокационные вопросы нужны для того, чтобы:
  • умышленно вызвать собеседника на неподготовленный заранее ответ;
  • вывести из равновесия и получить конкретный ответ;
  • получить ответ, содержащий больше информации, чем хочет сообщить сам отвечающий.
Провокационные вопросы могут быть с завершенным и неза­вершенным концом. Задача первых - получение быстрого и точ­ного ответа. Вторые - дают возможность собеседнику тщательно подготовить ответ, поразмышлять. Сюда же можно отнести во­просы-перебивки, которые при умелом их использовании позво­ляют заставить покупателя неожиданно самораскрыться, отвечая на провокационный вопрос. С формальной точки зрения провокационные вопросы могут быть открытыми и закрытыми, прямыми и косвенными, основ­ными и зондирующими, могут иметь форму нейтральную или аг­рессивно-наступательную. Но в любом случае провокационные вопросы - это всегда вопросы подтекста. Не готовый к его вос­приятию покупатель обязательно ответит на интересующий во­прос.
  • Контрольные (итоговые) вопросы.
Такие вопросы позволяют вам узнать, слушает ли вас собесед­ник и правильно ли он понимает то, что вы говорите. «Ну что, подведем итоги нашего разговора?» «Я сообщил (а) вам массу сведений. Вам было интересно?» Во время беседы с клиентом постоянно внимательно наблюдайте за его поведением, обращая внимание на подаваемые им невер­бальные сигналы, свидетельствующие о его согласии или возра­жении, и как можно чаще добивайтесь его одобрения и подтвержде­ния сказанного вами. Контрольные вопросы можно также ис­пользовать, если вы хотите узнать, правильно ли вы сами поняли своего собеседника. Атакуя клиента вопросами, не забывайте еще об одном искус­стве - быть хорошим слушателем. Обязательно покажите собе­седнику, что вас искреннее интересует то, что он говорит, отдайте ему все свое внимание и признательность, которых так всем нам не хватает. Помните, что это один из самых важных принципов формулы успеха любого взаимодействия.

Мой стиль переговоров - задавать последовательно разные типы вопросов . Правда, этот стиль сложился сам по себе, а не путем изучения теории и затем отработки ее на практике. Так само получилось - просто спрашиваешь человека, он отвечает, опять спрашиваешь, он опять отвечает - резюмируешь, и все. Наверное, если меня спросить - а какие типы вопросов я использую? - мне пришлось бы задуматься. Или обратиться к аудиозаписям своих переговоров - и теоретическим материалам, чтобы выяснить, а какие вообще бывают типы вопросов?

Есть разные классификации вопросов - типы, виды, группы и пр. Одни из них дают «пищу для ума», другие - только пищу для поисковых систем. :) (Надеюсь, мои материалы в блоге будут относиться к первому типу, тогда и поисковики голодными не останутся:))

Я пока не встретила такую классификацию типов вопросов, которая бы помогла мне в обучении переговорной практике. Видимо, придется разработать свою систему - с разными типами вопросов и способами их использования. Но есть несколько статей (часть из них уже опубликованы на блоге), которые могут стать помощниками в этом деле. Они дают «пищу для ума», в том числе - интересные типы вопросов.

Одну из таких статей предлагаю Вашему вниманию. Эта статья А.Деревицкого (на мой взгляд, у него должны быть хорошие тренинги по переговорам, что называется «по делу» - книги его мне нравятся, лично я была у него на небольшом презентационном тренинге - тоже понравилось...). И сайт у Александра очень познавательный - полезных материалов довольно много. Эта статья, как я понимаю, тоже им написана не «из головы» - а по материалам книги Николауса Энкельмана. Когда два умных человека объединяют свои усилия - почему бы нам с вами этим не насладиться?

Итак, типы вопросов - в варианте Н.Энкельмана, в обработке А.Деревицкого.

Прошу любить и жаловать:)

...«Бросьте ребенку мяч, он его поймает. Точно так же и с вопросами: подбросьте своему собеседнику вопрос. Он ответит, и мяч снова у вас. Причем, задавая вопрос, вы уже определяете вид ответа. Поэтому необходимо научиться технике постановки вопросов» - эти слова принадлежат Николаусу Энкельману. Именно его разработку я использую как базу для работы с темой «Типы вопросов».

Нужно отметить, что определение перечисленных ниже групп как типов не вполне корректно. Дело в том, что один и тот же вопрос может одновременно попадать в несколько групп. То есть контрольный вопрос может быть в то же время открытым и провокационным. Поэтому, вероятно, есть смысл говорить не о типах, а о свойствах или признаках.

Открытые и закрытые вопросы.

«Нужны ли вам дрова?» и «Какие дрова вы используете?» - это вопросы, отличающиеся прежде всего по развернутости ответов, которые мы получим. В первом случае это может быть «да» или «нет», во втором мы буквально насильно заставим собеседника выдавить нечто большее.

Открытые вопросы хороши во всех случаях. Закрытые могут быть идеальными, например, тогда, когда нам нужно вести монолог, но мы хотим создать иллюзию диалога - это нам может понадобиться в прессинговых приемах продаж. При этом время от времени мы задаем какой-нибудь закрытый вопрос, позволяя собеседнику «вставить свои пять копеек», а после этого ведем свою монологическую линию дальше.

Отметим, что существуют уникумы, способные закрыто ответить на любой вопрос: - Вы предпочитаете блондинок или брюнеток? - Да!...

Информационные вопросы

Вопросы этого типа направлены на съем основной информации. В нашей ситуации - это информация о бизнесе и фирме заказчика, позволяющая нам адаптировать наше предложение к его специфике.

Хотя считается, что вопросы этой группы должны строиться так, чтобы мы получали развернутый ответ и клиент не мог отделаться сухими «да» или «нет», но ради справедливости следует отметить, что можно использовать и закрытые вопросы, направленные на получение подтверждения или отрицания. Именно закрытые вопросы обычно используются при анкетировании.

Последовательность и варианты информационных вопросов - это обычно примерно и тот же вопросительный ряд, к которому продавец привык и который он отполировал за годы продаж. К сожалению, именно поэтому при переходе продавца к информационным вопросам часто меняется даже его голос - он становится чуть более высоким и гораздо более бесцветным...

Контрольные вопросы

А с чем, господа, у вас, живущих в нашем криминализированном обществе, ассоциируется это название? - С контрольным выстрелом киллера! - Ну что ж - вполне нормальная, здоровая ассоциация...

Да, это полезно - чтобы понимать, попадают ли наши аргументы в цель, используем ли мы правильно выбранный коммуникативный инструмент, стоит ли продолжать в том же духе, в котором мы начали?

Но «белая школа» Макгали лишь предупреждала о том, что следует обеспечивать такой ход беседы, чтобы партнер не отвлекался, слышал и понимал нас. Макгали так и не сознался в том, что очень часто очень выгодно работать именно с партнером несколько очумевшим, очманевшим, уплывшим в состояние транса. И я до сих пор не решил, стоит ли размещать в этой книге мои материалы по подобным техниками общения, которые мы со слушателями изучаем в теме «Жесткие переговорные технологии»...

Вопросы для ориентации

Тот, кому достается для комментариев эта карта, обычно начинает с неловкого смешка или шутки о двусмысленности этой самой «ориентации».

Такое начало всякий раз заставляет меня вспомнить двухстишный итог, который подвел под двадцатым веком один из его поэтов:

«Какие цвета испоганили -

Красный и голубой...»

Но не будем развивать тему изменившегося восприятия подтекстов цветового спектра. Просто отметим, что вопросы для ориентации не только контролируют партнерскую девиацию - насколько он устойчив в избранной позиции - но и позволяют получить исходный фактаж для коррекции стиля и техники нашей переговорной работы.

Вот какие примеры приводит Энкельман: «Есть ли у вас еще вопросы по этой теме? Каково ваше мнение по этому пункту? Поняли ли вы, какую цель мы этим преследуем?»

Подтверждающие вопросы.

Именно с помощью этих вопросов мы реализуем древнейшую технику Сократа - получить от собеседника серию ответов «да», чтобы либо просто создать атмосферу согласительности, либо придать ему инерцию и заставить произнести «да» в ответ на наш самый главный вопрос:

«Вы же придерживаетесь того мнения, что...?»

«Наверняка вы тоже рады, что...?»

Ознакомительные вопросы.

Это разведка персоны.

Не фирмы, а именно персоны.

Ознакомительные вопросы позволяют получить нам либо чистую персонографию, либо познакомиться с производственными и коммерческими позициями клиента.

Встречные вопросы.

Это просто. Это - по-одесски. - Вы не скажите, как пройти на Дерибасовскую? - А вы сами откуда будете?...

Нужно лишь помнить, что существуют люди, которые такие вопросы не выносят на духу. В общении с ними от встречных вопросов либо стоит вообще отказаться, либо нужно позаботиться о том, чтобы наш ответ вопросом был достаточно замотивирован: - Вот вы спрашиваете, что из всего ассортимента я вам хочу посоветовать... Понимаете, чтобы ответить на этот вопрос я просто вынужден задать вам несколько собственных вопросов...

Альтернативные вопросы.

Ничто человек не любит так, как свободу. А всякая свобода начинается со свободы выбора. Дать партнеру пару или даже несколько приемлемых для нас вариантов на выбор - это помогает создать иллюзию свободы. Эта иллюзия может заставить человека купить уже сама по себе...

Однополюсные вопросы

Практически всегда доставляют моим слушателям проблемы. Ну как их прокомментировать? И потому я иногда просто помашу руками и говорю: - О, это трудная группа. Тут господин Энкельман намудрил. Давайте я вас буду спасать. Ну-ка - задайте мне, пожалуйста, какой-нибудь вопрос. Любой! - Вы сегодня завтракали? - интересуется слушатель. - Вы спрашиваете, завтракал ли я сегодня? - отвечаю я. И после паузы спрашиваю: - Теперь понятно?

Однополюсные вопросы - это отзеркаливание вопроса нашего собеседника. Иногда простое - повтором, иногда - с комментариями: - О, это интересный вопрос! - Вы знаете, я торгую уже девяносто пять лет, но впервые мне задают такой умный вопрос!...

И слушатели сразу сами вспоминают несколько политических фигур, которые таким приемом пользуются наиболее часто. - Прекрасные примеры! Особенно - с паном Кравчуком. Да, он, пожалуй, - в этом наиболее искушен. Очень редко мне приходится слышать, чтобы Леонид Макарович не воспользовался этим трюком и прямо ответил на вопрос журналиста...

Второй случай (когда мы отвечаем не повтором, а комментариями) можно, по сути, даже выделить в отдельную технику. Так поступил и Энкельман, назвав их удостоверяющими замечаниями.

Однополюсные вопросы - это наш спасательный круг.

У французов есть такое понятие - «reson de marshe» - если я не ошибся. Это означает - «лестничный ум». Этот тип ума проявляется тогда, когда нас, растерявшихся, кто-то спустил с лестницы и, лишь докатившись до нижней ступеньки, мы наконец сообразили, как стоило ответить, отреагировать.

Однополюсные вопросы позволяют выиграть секунды и доли секунд, за которые мы соберемся и найдем наилучший вариант ответа.

Удостоверяющие замечания

мы уже поспешили рассмотреть в разговоре об однополюсных вопросах. Ну а поскольку этот тип реагирования на вопрос может не только удостоверять и констатировать, но и вольно интерпретировать и комментировать, то, может быть, давайте с вами переименуем эту группу в «Комментарии»?...

Направляющие вопросы

могут пригодиться нам в том случае, если мы спешим, а наш собеседник отвлекся, если причудливая цепь ассоциативных связей увели его слишком далеко. Помните - «Остапа понесло...»?

Для того, чтобы описать соль этого приема, нам снова могут помочь французы: «returne a notre moutone...» - «вернемся к нашим баранам...»

Провокационные вопросы.

«Провокация - мать революции». И, как революция, предмет острый и режущий. С ним нужно быть осторожным. Но ведь каждый из нас с этим хоть раз, но встречался. Помните, как однажды ушлый продавец, окинув вас оценивающим взглядом, «неуверенно» произнес: - Может вам все-таки показать что-то подешевле?...

А мы тогда в ответ сделали очень купеческий жест - горячо заявили: - Да я с потрохами куплю и все твое заведение! - и решительно достали портмоне...

К провокационным вполне можно отнести закрытые вопросы-ловушки, суть которых лучше всего проиллюстрировать анекдотическим: «Вы уже перестали глушить по утрам шампанское?» И как вы ответите - да или нет?...

Для комментария последних двух вопросительных групп мы используем прямые цитаты из Энкельмана:

Вопросы, открывающие переговоры

«Искусно поставленный вопрос является хорошим стартом. У партнера по переговорам появляется заинтересованность, возникает состояние положительного ожидания.

Если я предложу вам два способа, с помощью которых можно из ваших денег сделать больше денег, ничем при этом не рискуя, заинтересовало бы вас это?

Вы позволите мне предложить решение вашей проблемы?...

Заключающие вопросы

Их цель - завершить разговор. Но их хорошо предварить одним-двумя подтверждающими вопросами.

Смог ли я убедить вас, в чем выгода этого станка для вашего предприятия?

Убедились ли вы, насколько прибор прост в эксплуатации?

А затем без дополнительного перехода можно задать заключающий вопрос: Какой срок монтажа вас устраивает больше - 15 ноября или 15 декабря?

Какой костюм вам упаковать - зеленый или с рисунком?»

© Александр Деревицкий

Итак, в статье выделены следующие типы вопросов: - открытые и закрытые, - информационные, - контрольные, - вопросы для ориентации, - подтверждающие, - ознакомительные, - встречные, - альтернативные, - однополюсные, - удостоверяющие, - направляющие, - провокационные, - открывающие, - заключающие...

Может быть, Вы знаете еще какие-то типы вопросов?

Казалось бы, что может быть проще, чем задать вопрос? Однако существует немало правил и разновидностей вопросов как в английском, так и в русском языке. Кроме того, употребление их в разговоре всегда зависит от А как нам предстоит убедиться, ситуации как в английской, так и русской беседе очень схожи между собой. Разберем типы вопросов подробнее в этой статье.

Какие существуют вопросы в русском языке?

В данной работе мы рассмотрим 5 типов вопросов. Существует и ряд других классификаций, количество вопросов в которых может варьироваться, однако сегодня остановимся на этой.

Итак, согласно нашей классификации, существует пять закрытые, открытые, переломные, риторические, вопросы для обдумывания. Отметим, что открытые и закрытые вопросы выделяются практически во всех типах классификаций. Данный факт делает их основными.

Теперь рассмотрим каждый вид подробнее, а также приведем примеры.

Открытый вопрос

Открытые вопросы - это такие вопросы, которые требуют развернутого ответа и каких-либо пояснений. На них невозможно ответить либо «да», либо «нет». Такие вопросы начинаются следующими вопросительными словами: «как», «кто», «что», «почему», «сколько», «какой» и т. п.

Такие вопросы позволяют вашему собеседнику выбирать информацию для ответа по своему усмотрению. С одной стороны, это может привести к тому, что собеседник скроет то, что не желает разглашать. Но с другой стороны, если задать вопрос в подходящей эмоциональной ситуации, собеседник может раскрыться и рассказать намного больше, чем требовал заданный вами вопрос.

Открытые вопросы позволяют превратить ваш монолог в беседу. Однако существует опасность того, что вы утратите контроль над разговором, и вновь вернуть управление будет непросто.

Приведем примеры подобных вопросов:

  • Почему вы хотите учиться в нашем вузе?
  • Когда вы решили согласиться на эту беседу?
  • Сколько вы зарабатываете в месяц?
  • Кто занимается уборкой в вашем доме?
  • Что вы обычно делаете по вечерам?

Закрытый вопрос

Вопросы закрытого типа - такие, при ответе на которые можно ответить либо «да», либо «нет». Часто в закрытых вопросах используется частица «ли». Они максимально сужают свободу собеседника, подводя его к односложному ответу.

Кроме того, у закрытых вопросов есть ряд отрицательных черт:

  • полученная при ответах на них информация будет поверхностной;
  • два варианта ответа создают впечатление принуждения, поэтому собеседник постепенно будет чувствовать себя все более и более некомфортно, что в конечном счете привет к тому, что он захочет завершить беседу как можно скорее;
  • они приводят к нежеланию собеседника раскрыться и предоставить больше информации.

Закрытые вопросы рекомендуется использовать в тех случаях, когда необходимо в короткий срок собрать много информации. Например, при проведении различных исследований. Если же вы планируете лучше узнать собеседника и предполагаете, что ваше знакомство продолжится, закрытые вопросы обязательно нужно чередовать с открытыми, позволяя партнеру высказаться.

  • Нравиться ли вам бегать?
  • Хотели бы вы научиться плавать?
  • Вы играете на музыкальных инструментах?

Риторический вопрос

Продолжаем рассматривать типы вопросов. На очереди - риторический вопрос, который служит для глубокого и развернутого рассмотрения предмета разговора. На такие вопросы невозможно дать однозначный и непредвзятый ответ. Их цель заключается в том, чтобы указать нерешенные проблемы и вызвать новые вопросы либо вызвать поддержку вашего мнения участниками дискуссии путем молчаливого согласия. При составлении таких вопросов также часто используется частица «ли».

  • Мы ведь все придерживаемся одного мнения по данной проблеме?
  • Можем ли мы воспринимать нормально подобные поступки?

Переломный вопрос

Еще один основной тип вопроса - переломный. Это такие вопросы, которые способствуют удержанию дискуссии в определенном направлении. Также они могут служить для поднятия новых проблем. Задаются они в тех ситуациях, когда вы получили исчерпывающую информацию по рассматриваемой проблеме и желали бы переключить внимание аудитории на другую или же когда возникло сопротивление оппонента и вы желаете преодолеть его.

Ответы собеседника на подобные вопросы позволяют выяснить уязвимые моменты в его суждениях.

  • Скажите, как по-вашему, нужно ли?..
  • Как на самом деле у вас проходит?..
  • Как вам представляется?..
  • Что вам видится в перспективе?..

Вопрос для обдумывания

Такого рода вопросы способствуют тому, чтобы собеседник размышлял и тщательно обдумывал сказанное ранее и подготавливал комментарии. В такой речевой ситуации собеседник получает возможность внести свои изменения в уже изложенную кем-то позицию. Это позволяет посмотреть на проблему с нескольких сторон.

Примеры таких вопросов:

  • Думаете ли вы, что?..
  • Правильно ли мы поняли ваше суждение о том, что?..
  • Вы согласны с тем, что?..

Таким образом, мы рассмотрели значение и примеры типов вопросов, используемых в русском языке.

Сколько видов вопросов в английском?

В английском языке также существует несколько типов вопросов. Всего их, как и в русском языке, пять. Употребления вопросов будет зависеть от ситуации, контекста и той цели, с которой вы их задаете. Итак, рассмотрим типы вопросов в английском языке с примерами.

Общий вопрос

Общие вопросы тождественны закрытым в русском языке, то есть предполагают односложный ответ: «да» или «нет». Служат для получения лишь общей информации.

Такие вопросы составляются без вопросительных слов, а начинаются со вспомогательных глаголов. А как вы помните, в английском языке для каждого времени предусмотрены определённые

Порядок слов при составлении вопроса: вспомогательный глагол - подлежащее - смысловой глагол - дополнение - определение.

  • Is he a good driver?
  • Did he go to the disco today?
  • Do you play basketball every day?

Разделительный вопрос

Продолжаем рассматривать типы вопросов в английском языке с примерами. Разделительным этот тип называется потому, что состоит из двух частей, которые разделены запятой:

  • 1-я часть - это утверждение;
  • 2-я часть - «корешок», вопрос относительно данного утверждения.

«Корешок» обычно является противоположным утверждению. То есть цель вопроса - проверить подлинность высказанного утверждения.

  • You play basketball every day, don’t you?
  • Steven is a famous artist, isn’t he?

Специальный вопрос

Типы вопросов могут также служить и для получения дополнительной информации. Например, Он обязательно начинается с вопросительных слов. Обычно используются следующие: when, why, where, which, how и др. К этим словам не относится what и who , когда они выступают в роли подлежащих.

Таким образом, вопрос имеет следующее строение: вопросительное слово - вспомогательный глагол - подлежащее - смысловой глагол - дополнение.

  • What is your name?
  • When did you go to England last time?

Вопросы с or ("или")

Подобные вопросы предполагают выбор между двумя разными вариантами ответов. Порядок слов здесь тот же, что и в общем вопросе, но необходимо обязательно предложить альтернативную возможность.

  • Do you like tea or coffee?
  • Will you go to Moscow by plane or by train?
  • Does your father or your mother help you with your homework?

Вопрос с who (what )

Данный вид используется тогда, когда необходимо задать вопрос к подлежащему в предложении. Он будет начинаться словами what или who . Основная особенность этого типа вопросов состоит в том, что порядок слов при его составлении остается таким же, как и в утверждении. То есть порядок слов будет таким: who/what - смысловой глагол - дополнение.

Приведем примеры:

  • Who is this man?
  • What was that?

Итак, мы рассмотрели возможные типы вопросов как в русском, так и в английском языках. Как видно, в обоих языках, несмотря на огромную разницу в происхождении и грамматике между ними, вопросы выполняют примерно одинаковые функции. Это говорит нам о том, что беседа на любых языках ведется с определенными целями. Более того, механизмы контроля хода рассуждений, регулируемые вопросами, также представляются сходными.

Вопрос — это одна из логических форм, включающая в себя две части: исходную информацию, которая называется базисом, или предпосылкой вопроса; указание на ее недостаточность и необходимость дальней-шего дополнения и расширения знаний. Рассмотрим в качестве примера вопрос: «По каким предметам вы будете сдавать в этом году экзамены?» В нем есть исходная информация (вы будете сдавать в этом году экзамены) и указание на ее недостаточность (по каким предметам).

Вопросно-ответный метод поиска истины усиленно развивался еще в античной философии и литературе. Уже тогда знали семь классических вопросов, способных упорядочить диалог: кто? что? где? когда? какими средствами? как? почему? В на-стоящее время создается целая теория вопросов, над которой работают ученые в области формальной и математической ло-гики, семиотики , психологии и других наук. Одна из главных задач, стоящих перед ними, разработать полноценную классификацию вопросов. К настоящему времени основные типы во-просов уже выделены. В основе деления лежат несколько при-знаков (см. табл.):

Закрытые вопросы вопросы, которые уже предполагают ответ, как правило, односложный, так что спрашиваемый должен только выбрать высказывание, которое больше соответствует его позиции. Обычно это ответ «да», «нет», «не знаю» и т. п. Грамматическими показателями закрытых вопросов являются, во-первых, отсутствие вопросительных слов (за редким исключением), во-вторых, частое употребление в них частицы «ли».

Примеры закрытых вопросов:

1. Нравится ли вам учиться в нашем университете?

2. Скажите, социальный работник - это профессия или призвание?

Закрытые вопросы имеют свои преимущества и недостатки. Преимущества закрытых вопросов состоят в следующем:

1) вы сразу получаете информацию, которая вам необходима:

2) они четко задают рамки, аспекты рассмотрения темы;

3) они удобны для обработки и поэтому широко используются при массовых опросах, анкетировании, в том числе и в социальной работе.

Недостатки закрытых вопросов:

1) информация, которую вы получаете в ответ на них, поверхностна;


2) заданность ответов создает определенный элемент принуждения, навязывания, что во многих ситуациях может вызвать у собеседника скрытое раздражение и желание быстрее закончить разговор.

Когда закрытые вопросы не работают, интервьюер прибегает к открытым, или информационным вопросам.

Открытые вопросы это вопросы, на которые нельзя ответить односложно, которые построены таким образом, что вызывают содержательный ответ (мысль, суждение, изложение фактов, позиции и др.). Они используются для того, чтобы выяснить знания человека по теме беседы. Грамматическим при-знаком открытых вопросов является наличие в них вопроси-тельных слов: что, где, почему, как и т.п. Пример открытого вопроса: Почему вам нравится учиться в нашем университете?

Следующая разновидность: прямые и косвенные вопросы.

Прямой вопрос это вопрос, заданный в категоричной форме и требующий прямого ответа. Однако может возникнуть ситуация, когда собеседник не может ответить на такой вопрос, так как стеснителен, не умеет выразить то, что нужно интервьюеру. В таком случае задаются косвенные вопросы .

Это це-лесообразно в следующих ситуациях:

1. Необходимо получить сведения о поведении, чувствах, отношениях, непопулярных в данной среде. Заранее можно предположить, что спрашиваемый затруднится высказать мне-ние, которое идет вразрез с моральными или эстетическими нормами той группы, к которой он на данный момент принадлежит. В этом случае надо строить вопрос так, чтобы он освободил интервьюируемого от необходимости высказываться в категоричной форме, позволяя в то же время получить нужную информацию. Так, в одном исследовании молодого рабочего спрашивали: «Посоветовали бы вы своему приятелю поступить на эту работу?», используя косвенную форму вместо прямой: «Хотели бы вы переменить место работы?»

2. Косвенные вопросы применяются и в тех случаях, когда прямые не достигают цели, так как интервьюируемый не име-ет определенного мнения по обсуждаемой проблеме. Так, в исследовании, о котором уже говорилось выше, авторы убедились, что вопрос: «В каких взаимоотношениях вы находитесь с начальником?» не дал нужного результата. Тогда вместо этого начали спрашивать о внешности начальника, о его манерах, о характерных чертах, и в этих описаниях проявилось отношение отвечающего к начальнику, его взаимоотношения с ним.

Весьма существен выбор личной и безличной формы вопроса.

Личные вопросы это вопросы, в которых содержится лич-ное местоимение второго лица (ты или вы). Они обращены не-посредственно к спрашиваемому и выявляют его персональ-ную точку зрения.

В безличных вопросах нет названных местоимений. Такие вопросы очень часто выясняют не личное мнение отвечающего, а его представления о том, как надо отвечать.

Разницу в результатах ответов на личные и безличные во-просы демонстрирует еще одно небольшое исследование. Один и тот же по смыслу вопрос задавался студентам в двух вариантах. Сначала их спрашивали: «Существует ли необходимость кроме учебников читать дополнительную литературу по вашей специальности?» В случае утвердительного ответа на этот вопрос студентам задавался другой: «Лично вы чувствуете такую необходимость?» Из 300 опрошенных ответи-ли утвердительно на первый, безличный, вопрос 227 человек. Утвердительный ответ на второй, личный, вопрос дали лишь 148 человек. При этом надо отметить, что второй вопрос зада-вался сразу же после первого, т.е. ответы на него могли нахо-диться под влиянием ответов на первый вопрос.

Еще одна разновидность вопросов — вопросы корректные и некорректные, уместные и неуместные.

Корректные, или уместные вопросы:

Правильно поставленные, в основе которых лежат истинные суждения;

Имеющие непосредственное отношение к теме данного разговора.

Некорректные, или неуместные вопросы:

Неправильно поставленные, в основе которых лежат ложные или неопределенные суждения;

Не имеющие никакого отношения к теме разговора.

По составу вопросы делятся на простые и сложные.

Простые вопросы это вопросы, которые не могут делиться на части, не включают в себя другие вопросы и требуют одного ответа. Пример такого вопроса: «По каким предметам вы будете сдавать в этом году экзамены?»

Сложные вопросы вопросы, которые могут быть разбиты на два или несколько простых и требуют соответственно двух или более ответов. Например, вопрос «По каким предметам вы будете сдавать в этом году экзамены и когда?» является сложным, так как состоит из двух простых («По каким предметам вы будете сдавать в этом году экзамены?» и «Когда вы будете сдавать в этом году экзамены?») и требует двух ответов.

Следующая основа деления — это функции, которые выполняют вопросы. Различают основные, зондирующие, контрольные и зеркальные вопросы.

Основные вопросы это вопросы, которые должны принести наиболее важные сведения, поэтому они составляются обычно заранее, в ходе подготовки к беседе, переговорам, собеседованию и к другим ситуациям общения. Однако в реальной жизни основной вопрос может «не сработать» (люди могут уйти от ответа или дать неполный ответ). Тогда на помощь приходят зондирующие вопросы , которые де-тализируют ответ, делают его более полным. Примеры таких вопросов: «И что вы об этом думаете?», «И как вы к этому относитесь?».

Цель контрольных вопросов — проверить поступившую информацию на достоверность и уточнить неясности в ответах. Примерные схемы таких вопросов следующие: «Как же вы тогда объясните...?», «Что вы имеете в виду, говоря о...?», «Объясните, почему же...?», «Вы не уточните свою формулировку?».

Зеркальные вопросы технически состоят в повторении с вопросительной интонацией части утверждения, только что про-изнесенного собеседником. Они являются способом возвращения к уже данному ответу для прояснения и уточнения. Зеркальные вопросы используются также для проверки постоянства в ответах интервьюируемого.

Для того, чтобы привести пример зеркального вопроса, рассмотрим следующий диалог, состоящий из двух реплик:

Кроме того, наша индустрия достаточно динамична.

Вы сказали, что ваша индустрия достаточно динамична?

Вторая реплика и представляет собой зеркальный вопрос. Вопросы могут в определенной степени воздействовать на собеседника. В зависимости от степени воздействия они делятся на нейтральные и наводящие.

Наводящие вопросы это вопросы, которые подразумевают определенные ответы. По определению американского ученого Моргана, это вопросы, построенные таким образом, про-изнесенные с таким упором или сопровождаемые таким невербальным поведением спрашивающего, что внушают желаемый ответ. Итак, эти вопросы навязывают ответ, особенно в тех случаях, когда отвечающий не уверен в своей позиции или легко поддается внушению.

Иногда такие вопросы используются намеренно :

1) для того, чтобы убедить интервьюируемого и дать понять, что от него ожидается;

2) для, того, чтобы проверить, обладает ли интервьюируемый мужеством не согласиться и как он относится к постороннему давлению.

Обычно такие вопросы начинаются фразами: «Вам, очевидно, известно...», «Вы, конечно, не можете не согласиться...», «Я надеюсь, вы понимаете..." и т.п. Часто на конце наводящих вопросов используется полувопрос-полуутверждение «не так ли?» Пример такого вопроса: «Вы ведь, надеюсь, понимаете, что без посторонней помощи вам не избавиться от наркозависимости, не так ли?»

В отличие от наводящих вопросов нейтральные не оказыва-ют практически никакого воздействия на собеседника.

Последняя группа вопросов — это вопросы, выражающие определенное отношение к собеседнику. Кратко рассмотрим благожелательные, неблагожелательные, враждебные и провокационные вопросы. Приводить примеры первых трех необяза-тельно, так как по языковому выражению они могут ничем не отличаться друг от друга. Характер вопроса определяется исходя из ситуации общения, а также на основании тона, мимики, позы и других невербальных средств коммуникации, использующихся интервьюером.

Провокационные вопросы это вопросы, которые задаются для того, чтобы поставить спрашиваемого в неловкое положение, вызвать ответ, который может повлечь неприятные для от-вечающего последствия. Поэтому обычно советуют не отвечать на вопрос, если за ним, на ваш взгляд, есть какой-то подвох.

Кстати, кроме провокационных вопросов есть и другие нечестные приемы, к которым прибегают иногда интервьюеры. Среди нечестных приемов интервьюеров наиболее известны два. Первый прием называется «ошибкой многих вопросов». Оппоненту сразу задают несколько различных вопросов под видом одного и требуют немедленного ответа: да или нет.

Но дело в том, что заключенные в заданном вопросе подвопросы бывают прямо противоположны друг другу, один из них требует ответа «да», а другой — «нет». Отвечающий, не заметив этого, дает ответ только на один из вопросов и тем самым попадается на удочку. Вот типичный вопрос такого типа: «Прекратил ли ты бить свою жену? Да или нет?» Если отвечающий скажет «да», то получится, что он бил свою жену. Если скажет «нет», то выходит, что он продолжает бить свою жену. Очевидно, что на такой вопрос невозможно ответить в форме «да» или «нет».

Второй прием в зарубежной литературе носит название «антагонистическое зондирование». В стереотипно юмористической форме он выражается в виде вопроса: «Когда ты кончил бить свою жену?» Считается, что респондент будет отрицать обвинение, если оно несправедливо. Если обвинение справедливо, будет заложен фундамент для искреннего рассказа. Одним словом, вопрос-обвинение активизирует интервьюируемого, заставляет высказывать свои мысли под влиянием раздражения, возмущения, несогласия.

Следующий вопрос, который мы рассмотрим в данной главе, касается культуры спрашивания и познакомит вас с рядом рекомендаций и правил, которых следует придерживаться социальному работнику в ситуации задавания вопросов клиенту или его окружению.

Здравствуйте дорогие читатели. Сегодня я подготовила для вас вводный урок по теме − типы вопросов в английском языке. Изучив материал, вы ознакомитесь с 5 -ю типами вопросов, которые выделяют в английской грамматике. Подробнее на каждом из них мы будем останавливаться в следующих уроках. А сейчас наша цель заключается в том, чтобы познакомить вас в общих чертах с каждым из 5 -и видов вопросов, объяснить их смысл, особенности и конструкцию. Типы вопросов в английском языке Построение вопросительных предложений — это очень важная тема для изучения любого языка. Ведь наша речь в основном состоит из вопросов и ответов. Хочу сразу сказать, что конструкция вопросительных предложений в английском языке значительно сложнее, чем в русском. В русском языке для постановки вопроса достаточно просто изменить интонацию. В английском языке чтобы задать вопрос нужно поменять не только интонацию, но и порядок слов в предложении, а также очень часто есть необходимость использовать вспомогательные слова.

Для того, чтобы наглядно объяснить особенности каждого из типов, сначала я буду приводить примеры, а потом объяснять их суть. Я советую вам заучить конструкцию 5 -и типов вопросов наизусть.

5 типов вопросов в английском языке

Итак, в английском языке выделяют 5 основных типов вопросов: общий вопрос, специальный вопрос, вопрос к подлежащему и его определению, альтернативный вопрос, разделительный вопрос. Мы начнем урок с общего вопроса, т.к. он является основополагающим. Выучив конструкцию общего вопроса, вам легко будет разобраться с остальными типами.

1. Общий вопрос

Вопрос Ответ
Do you have a dog?
Does he read that book?
Did you visit your grandmother?
Is she a student?
Was he in Moscow?
Can I help you?
Must children do the homework?
Yes, I do/ No, I don’t
Yes, he does/ No, he doesn’t
Yes, I did/ No, I didn’t
Yes, she is/ No, she isn’t
Yes, he was/ No, he wasn’t
Yes, you can/ No, you can’t
Yes, they must/ No, they must not

Как видите, общий вопрос задается ко всему предложению целиком, и ответить на него можно всего одним словом — да (yes) или нет (no) . Именно поэтому его и называют общим.

Для правильной постановки общего вопроса необходимо использовать вспомогательный глагол:

  • do → для I, you, we, they
  • does → для he, she, it
  • did → для прошедшего времени.

Итак, на первом месте мы ставим вспомогательный глагол, а дальше повествовательное предложение остается без изменений. Пример:

  • Повеств. предл.: You speak English. добавляем на первое место вспомогательный глагол, и получаем
  • Общий вопрос: Do you speak English?

Если в предложении в качестве сказуемого выступает глагол to be (am, is, are, was, were — его формы) , или модальные глаголы can (could), may (might), must, shall (should), will (would) , то они выносятся на первое место в качестве вспомогательных. Пример:

  • Повеств. предл.: I can help you. выносим модальный глагол на первое место, и получаем
  • Общий вопрос: Can I help you?

Подведем итог! Схема общих вопросов выглядит так:
Вспомогательный глагол (Auxiliary Verb)→ подлежащее (Subject)→сказуемое (Predicate) → другие члены предложения.

Видео на тему: Общий и альтернативный вопрос в английском языке

2. Альтернативный вопрос

Вопрос Ответ
Is this a pen or a pencil?
Does Ann work as a teacher or a doctor?
Is that pencil red or green?
Was Peter in Moskow or in Minsk?
Does Jim like playing chess or watching TV?
It’s a pencil.
She works as a doctor.
It’s green.
He was in Minsk.
He likes playing chess.

Как вы, должно быть, заметили, альтернативный вопрос — это вопрос, который предлагает отвечающему сделать выбор между двумя однородными членами предложения (a pen − a pencil, teacher — doctor, red — green, Moskow — Minsk, playing chess — watching TV). Эти однородные члены предложения могут быть выражены дополнениями, обстоятельствами, определениями, именной частью составного сказуемого и т. д. .

Альтернативный вопрос очень легко узнать по союзу or , благодаря которому и предлагается альтернатива. На альтернативный вопрос дается, как правило, полный ответ.

Обратите внимание, что альтернативный вопрос практически ничем не отличается от общего вопроса, за исключением обязательного присутствия союза or.

3. Специальный вопрос

Вопрос Ответ
Where do you have vacation every summer?
When can I see her?
What is your favorite colour?
How does he get to work?
Why are you eating at my desk?
I have vacation in London.
You can see her today.
My favourite colour is blue.
He gets to work by bus.
Because I am hungry.

Специальные вопросы в английском языке задаются для получения дополнительной информации. На первом месте всегда стоит специальное вопросительное слово:

  • what? — что? какой?
  • why? — почему?
  • where? — где? куда?
  • how? — как?
  • how long? — как долго?
  • which? — который?
  • who? — кто?
  • when? — когда?


Специальные вопросы в английском языке Порядок слов после вопросительного слова такой же, как и в общем вопросе.

  • Общий вопрос: Does he see her every day? → добавляем на первое место вопросительное местоимение, и получаем →
  • Специальный вопрос : Where does he see her every day?

А значит, схема будет выглядеть так:
Вопросительное местоимение (interrogative pronoun) → вспомогательный глагол (Auxiliary Verb)→ подлежащее (Subject)→сказуемое (Predicate) → другие члены предложения.

Обратите внимание, что в английском часто встречаются фразовые глаголы , т. е. с этими глаголами тесно связаны какие-либо предлоги. Когда задаются специальные вопросы в английском языке, эти предлоги ставятся в самом конце предложения. Например:

  • What are you busy with ? — Чем ты занят?
  • What are you asking for ? — О чем ты просишь?
  • Who were they waiting for ? — Кого они ждали?

Ответы на специальные вопросы, как правило, даются развернутые.

Видео на тему: Специальный вопрос в английском языке

4. Вопрос к подлежащему и его определению

Вопрос Ответ
What is on going on there?
Who is listening to the tape?
Which of the children is going to the Zoo on Sunday?
Whose children are having dinner now?
A fight is.
Peter is.
John is.
Peter’s children are.

Вопросы к подлежащему или к его определению всегда начинаются с вопросительных местоимений:

  • Who — кто
  • What — что
  • Which — который
  • Whose — чей

В вопросах к подлежащему сохраняется порядок слов повествовательного предложения.

Например:

  • Повеств. Предл.: They must do it every day. вместо подлежащего They ставим Who , остальное в предложении оставляем без изменений, и получаем
  • Вопрос к подлежащему: Who must do it every day?

Заметьте, что если предложение относится к настоящему времени, то вопросительные слова who, what, which согласуются обычно со сказуемым в форме 3-го лица единственного числа. Т.к. мы не знаем, какой ответ последует, принято использовать 3-е лицо.

Например:

  • Повеств. Предл.: They study at school. вместо подлежащего They ставим Who , а к глаголу добавляем окончание 3-го лица , и получаем
  • Вопрос к подлежащему: Who studies at school?

Также нужно запомнить, что вопросительное слово «which — который» предполагает выбор из определенного числа предметов или лиц. Поэтому оно часто употребляется в составе с существительным или местоимением, перед которым стоит предлог of . Например:

  • Which of the children… — Кто из детей…
  • Which of you… — Кто из вас…

На вопросы к подлежащему или к его определению даются краткие ответы, которые состоят из подлежащего, выраженного существительным или местоимением, и соответствующего вспомогательного глагола.

5. Разделительный вопрос

Вопрос Ответ
He is a student, isn’t he?
My friends don’t play football, do they?
She can play piano, can’t she?
It isn’t warm today, is it?
Alex speaks English, doesn’t he?
Yes, he is.
No, they don’t.
Yes, she can.
No, it isn’t.
Yes, he does.

Разделительные вопросы в английском языке задаются, чтобы проверить предположение или выразить сомнение. Особенность разделительного вопроса в том, что он состоит из двух частей и разделен запятой. Поэтому он и называется разделительным. Первая часть состоит из повествовательного предложения с прямым порядком слов. Вторая часть это краткий вопрос, который состоит из вспомогательного или модального глагола и местоимения, заменяющего подлежащее. Между ними ставится запятая. Во второй части, как вы уже поняли, употребляется обратный порядок слов, и она переводится на русский язык: не правда ли?, не так ли?, верно ведь?

Запомните, что если первая часть вопроса утвердительная, то глагол во второй части должен стоять в отрицательной форме. Если первая часть вопроса отрицательная, то во второй части глагол должен стоять в утвердительной форме.

Давайте разберем пару примеров:

  • Повеств. предл. утвердительное: She can cook that dish. can , добавляем частичку «not » и само местоимение she . Получаем
  • Разделительный вопрос: She can cook that dish, can’t she ?
  • Повеств. предл. отрицательное: She can’t cook that dish. Переписываем предложение, ставим запятую, ставим показатель вопроса, т. е. в данном случае модальный глагол can , частичку «not» добавлять не нужно, т.к. она есть в первой части предложения, ну и наконец само местоимение she . Получаем